سيو

أفضل طريقة لترجمة المواقع الأجنبية إلي العربية بدون أخطاء – نصائح سيو

كيف تترجم المواقع الانجليزية إلي اللغة العربية؟

أفضل طريقة لترجمة المواقع الأجنبية إلي اللغة العربية
أفضل طريقة لترجمة المواقع الأجنبية إلي اللغة العربية
إذا كنت من أصحاب المواقع الاخبارية وتريد نقل الأخبار العالمية أول بأول وبكل سهولة وبدون أخطاء لغوية، يمكن أستخدام المتصفح الجديد الخاص بمايكروسوفت وأسمه “Microsoft Edge”، لماذا؟!.
الإجابة تأتي فيما يلي، إذا كنت تعتمد علي ترجمة جوجل كروم في المتصفح، من خلال ترجمة الصفحة هتلاقي عندك ديما الترجمة بتكون من الشمال إلي اليمين أو ما يطلق عليها LTR وليس من اليمين إلي اليسار أو ما يطلق عليها RTL، ومن ثم نجد أن الترجمة بتظهر مشوهة وغالبا لا تفهم.
وبالتالي يكمن حل هذه المشكلة من خلال طريقتين :
  • أول طريقة وهو إنك تستخدم إضافة علي جوجل كروم اسمها RTL، وهنا بعد ما تترجمة الصفحة هتظهر معاك بشكل صحيح من اليمين إلي اليسار، وهتلاقي الترجمة أصبحت مظبوطة وتقدر تفعلها بأختصار Ctrl Shift H — لليسار إلي اليمين وفي حالة أنك تريد العودة إلي الوضع الأفتراضي من هنا Ctrl Shift E.
  • ثاني طريقة والأفضل هو أستخدم متصفح Microsoft Edge لما تيجي تترجم الصفحة إلي اللغة العربية بنجده أتوماتيكيا قام بتحويل الصفحة من اليسار إلي اليمين وبيطلع لك ترجمة مظبوطة ليس بها مشاكل.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى